Beispiel-Phraseme

tenir la jambe à quelqu'un

Bedeutung
jemanden vollquatschen; jemanden durch sein Gerede aufhalten

Wörtliche Übersetzung
jemandem das Bein (fest)halten

 

 

Zum phrasem

Beispiel-Phraseme

se noyer dans un verre d'eau

Bedeutung
sich bei jeder Kleinigkeit überfordert fühlen; sich sofort aus der Bahn werfen lassen

Wörtliche Übersetzung
in einem Glas Wasser ertrinken

Beispiel-Phraseme

tirer son épingle du jeu

Bedeutung
sich geschickt aus der Affäre ziehen

Wörtliche Übersetzung
seine (Steck-)Nadel aus dem Spiel ziehen

Beispiel-Phraseme

vider son sac

Bedeutung
[je nach Kontext] seinem Ärger Luft machen; reinen Tisch machen, um sich danach erleichtert zu fühlen; (derb) sich auskotzen; Tacheles reden; jemandem sein Herz ausschütten

Wörtliche Übersetzung
seinen Wäschesack u.Ä. ausleeren

Zum Phrasem

SERVICES

Das bieten wir

Suche

Ob Sie zielgerichtet nach einem Phrasem suchen oder einfach nur stöbern möchten, die verschiedenen Suchtypen ermöglichen Ihnen, die Antwort auf alle Ihre phraseologischen Fragen zu finden.

Mehr erfahren

Nutzungshinweise

Um Ihnen die Benutzung von IDEFITS zu erleichtern, haben wir wichtige Hinweise zu den PhraseoFrames für Sie zusammengefasst.

Mehr erfahren

Über das Projekt

Erfahren Sie mehr über den sprachwissenschaftlichen Hintergrund der Arbeit von IDEFITS, die zugrundeliegenden Theorien und über unsere Zielsetzung.

Mehr erfahren